jueves, 25 de abril de 2024

Yudith Langaney: Para mí el deporte no es solo trabajo, también es un placer.

Descubrimos a Judith Langaney, una mujer que, sin ser deportista, ha encontrado la realización de su vida bien cerca de los deportes...

Lilian Cid Escalona en Exclusivo 05/03/2023
0 comentarios
Judith Langaney
"Todos los eventos han sido para mí una escuela, pero el Clásico 2013 fue muy importante", asegura la traductora (Foto: Cortesía de la entrevistada).

A Judith Langaney le gustan los deportes; béisbol, voleibol, fútbol, polo acuático están entre sus preferencias. La pasión le viene de cuna, pues pertenece a una familia de alta tradición en la actividad deportiva. Sin embargo, quiso esquivar el destino y estudió idiomas cuando todo mundo pensó que apostaría por la Licenciatura en Cultura Física. Pero en la vida hay cuestiones que no se pueden obviar y el deporte se le cruzó en el camino, hasta convertirla en miembro activo de la Federación Cubana de Béisbol (FCB) donde ejerce como vocal.

Nunca planeaste estar relacionada con el deporte.

No. Me crie en una familia dedicada al deporte, pero nunca quise estudiar Cultura Física, como todos pensaron que haría, porque el deporte para mí era solo como aficionada. Me gustan mucho, sobre todo los deportes colectivos: Beisbol, Voleibol, Fútbol, Polo Acuático, aunque también me gustan la lucha, el boxeo y el atletismo.

Cuando empecé estudiar inglés nunca pensé que lo usaría en relación con el deporte, pero ahora la verdad es que me satisface mucho combinar dos cosas que me gustan y dedicarme profesionalmente a ellas. Para mí no es solo trabajo, también es un placer.

¿Cómo se desenvuelve una mujer en un entorno casi siempre saturado de hombres?

A veces es complicado, pero la mayor parte del tiempo es muy bueno demostrar que somos capaces de cumplir con el trabajo y desenvolvernos en ese ambiente sin perder nuestra esencia femenina.

¿Has sentido el peso de la discriminación, ya sea de género u otra índole?

Para nada, la mayor parte del tiempo son muy considerados y caballerosos.

No han sido tiempos de gloria en el béisbol cubano. ¿Lo sufres?

Mucho, desde pequeña veía el beisbol en la TV con mi abuela, que era fanática de Industriales, es algo que heredé, pero no lo reconozco mucho porque tengo muy buenas amistades de otros equipos (risas)

Disfruto y celebro las victorias, así como sufro con cada derrota y trato desde mi posición poner mi granito de arena para que las cosas puedan salir lo mejor posible.

Imagino que hay cosas que surgen al calor del juego que NO tienen, ni llevan traducción.

Si, tienes razón, pero a veces los gestos lo dicen todo y no tengo necesidad de decir nada…

Un momento que recuerdo como uno de los más complicados fue cuando estuve con el equipo cubano en el Clásico Mundial del 2013, que tenía que traducirle a Víctor Mesa…era muy difícil seguirle el ritmo

¿Cómo es un día en la vida de Judith?

Como el de cualquier mujer cubana: ¡¡la casa, el trabajo, mi hijo y hasta un perro!!

El béisbol es deporte nacional, patrimonio y además una pasión indiscutible en Cuba. ¿Qué retos impone ser parte estar en el ojo del huracán al ser parte de la federación nacional de este deporte?

Retos son tantos que sería difícil enumerarlos. Solo te puedo decir que las personas a veces no saben cuánto se trabaja por mantener la pasión de todos los cubanos y cuánto cuesta en medio de tantas limitaciones.

Una vivencia que recuerde de manera especial

Todos los eventos han sido para mí una escuela, pero el Clásico 2013 fue muy especial porque fue la primera vez que participé con el equipo cubano y en un evento de tanta envergadura, antes de eso siempre me había tocado traducir a los equipos extranjeros que visitaban Cuba

¿Qué papel juega su familia en esta ardua tarea que afronta hace varios años?

Fundamental, sin saber que se tiene el apoyo incondicional garantizado en casa no sería posible concentrase en cumplir con esas tareas y créeme que hay veces requieren concentración extrema porque una palabra mal interpretada puede provocar un verdadero descalabro.

La pregunta se impone, ¿qué podemos esperar de nuestro equipo en este V Clásico Mundial?

Aquí te respondo como una verdadera “fanática” con mi equipo hasta la final

Varios atletas nuestros se han superado y hablan perfectamente el inglés, incluso en el caso de voleibolistas como Roberlandy Simón hablan varios idiomas. Qué importancia le atribuye a esto.

Considero que sería muy importante por lo menos que supieran el lenguaje técnico del deporte, hay veces que puedes saber muy bien el idioma, pero las palabras técnicas te lo complican. Serían un gran apoyo al trabajo de los intérpretes.

¿Cuál es el momento más complicado para una intérprete de un equipo de deporte colectivo?

Cuando todos hablan a la vez y quieren que los atiendas…(risas)


Compartir

Lilian Cid Escalona

Me gusta contar historias.


Deja tu comentario

Condición de protección de datos